本学期,受疫情影响,按照学校教学安排,我院开展了线上教学,为充分保证线上教学质量。2022年3月31日下午,外国语学院英语、翻译教研室、大学英语教学部举行了线上教学交流研讨活动,任课教师参加了活动。各位老师汇报了近期线上教学情况,分享线上教学心得及教学环节设计、师生互动、教学质量等,目的是通过相互学习借鉴,取长补短,教学相长,提高线上教学效果和质量。
外国语学院的老师们广泛使用了包括、钉钉、学习通、对分易、welearn、U校园、QQ群、腾讯会议等多种在线教学平台和软件,并根据课程内容和教学环境选择其中合适的平台应用于教学的各个环节。基于网络平台精心建设整合线上资源,并在此基础上结合课程内容和教学任务,组织开展了形式多样的个性化教学。
每位教师汇报了线上教学情况、师生互动情况、课程作业布置情况。比如布置网络自主学习任务、提交课堂笔记、抽查口语演练作业的完成情况、利用课程配套APP电子资源以及其它网络教学资源情况等。从很多教师提交的截图可见其较好的学习状态和学习效果。
教研活动中老师们集思广益、积极分享,展开了一场场头脑风暴。线上教学并非简单地将课件分享给学生,而是要设计出以学生为中心、学生学习为主体、师生之间互动的教学活动。全方位提高学生听、说、读、写、译的综合应用能力。潘若芸老师为了不影响教学调整了教学计划,在前几周先就计算机翻译理论知识给学生们进行讲授,找到Trados的电脑版以及安装和操作视频发给学生安装。对于个别家里没有电脑的学生学习这门课是很大的困难。疫情期间虽然授课受到了空间的极大限制,作为教师必须要从学生的具体需求出发,尊重学生的学习风格差异和学习需求差异,利用现有的高科技教学手段合理制定和实施教学计划,从而实现最优的教学效果。全体教师对如何开展线上英语教学有了更深的认识和更大的信心,共同探索如何改进新形势下网络直播课的教学组织,以求提升线上教学效果。